27. srpna 2012 21:59:31 | reagovat
Komentáře k článku For a New Liberty: Vzdělání - část I.
Central Scrutinizer
Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:můžete klidně přeložit jako Jan Kalvín.
A Rohbard můžete klidně přeložit jako Rudý Bard.
Central Scrutinizer
Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:můžete klidně přeložit jako Jan Kalvín.
Pardon, uteklo mi to "t". Píše se to jako Rothschild, že?
...
A Rothbard můžete klidně přeložit jako Rudý Bard.
Central Scrutinizer
Vymývání mozků
V tom, že vzdělávací instituce sloužily, slouží a budou sloužit v první řadě k indoktrinaci, má M.N. Rotbard zcela pravdu. Státní či nestátní, na tom nesejde.machi
Re: Re: John Calvin
Uživatel Central Scrutinizer napsal:Uživatel machi napsal:...
A Rohbard můžete klidně přeložit jako Rudý Bard.
Pokud se to ujme...Čeština má svou verzi jmen Calvin nebo například Wycliffe - Kalvín a Viklef.
Central Scrutinizer
Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:můžete klidně přeložit jako Jan Kalvín.
A Rohbard můžete klidně přeložit jako Rudý Bard.
Central Scrutinizer
Vymývání mozků
Vymývání mozkůV tom, že vzdělávací instituce sloužily, slouží a budou sloužit v první řadě k indoktrinaci, má M.N. Rotbard zcela pravdu. Státní či nestátní, na tom nesejde.
Central Scrutinizer
Re: Re: Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:Uživatel Central Scrutinizer napsal:¨...
Pokud se to ujme...Čeština má svou verzi jmen Calvin nebo například Wycliffe - Kalvín a Viklef.
LOL
Central Scrutinizer
Vymývání mozků
28.8.2012 6:40:20, Central ScrutinizerV tom, že vzdělávací instituce sloužily, slouží a budou sloužit v první řadě k indoktrinaci, má M.N. Rotbard zcela pravdu. Státní či nestátní, na tom nesejde.
Central Scrutinizer
Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:můžete klidně přeložit jako Jan Kalvín.
A Rohbard můžete klidně přeložit jako Rudý Bard.
Central Scrutinizer
Central Scrutinizer
Re: Re: Re: John Calvin
Uživatel machi napsal:Uživatel Central Scrutinizer napsal:...
Pokud se to ujme...Čeština má svou verzi jmen Calvin nebo například Wycliffe - Kalvín a Viklef.
LOL